《我想说话》——西二旗 牛角
程序员的牛角尖
2017-11-27 13:25
订阅此专栏
收藏此文章

——图片来自网络



《我没有说话》——德国 马丁·尼莫拉


德文(1976 年原文版)

Als die Nazis die Kommunisten holten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,

habe ich nicht protestiert;

ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,

gab es keinen mehr, der protestieren konnte.


英文

They first came for the Communists,

and I didn't speak up

because I wasn't a Communist.

Then they came for the Jews,

and I didn't speak up

because I wasn't a Jew.

Then they came for the trade unionists,

and I didn't speak up

because I wasn't a trade unionist.

Then they came for the Catholics,

and I didn't speak up

because I was a Protestant.

Then they came for me,

but by that time,

there was no one left to speak up.


中文

纳粹杀共产党时,

我没有出声

——因为我不是共产党员;

接着他们迫害犹太人,

我没有出声

——因为我不是犹太人;

然后他们杀工会成员,

我没有出声

——因为我不是工会成员;

后来他们迫害天主教徒,

我没有出声

——因为我是新教徒;

最后当他们开始对付我的时候,

已经没有人能站出来为我发声了





《我想说话》 —— 西二旗 牛角


当谷歌不接受 ZF 管控,离开时

我没有说话

——因为我觉得反动言论需要管控;


当微博出现大面积删帖的时候,

我没有说话

——因为我不太关心那些娱乐新闻;


当得知微信公众号的评论是公众号自己审查时,各种舆论被公众号带偏,

我没有说话

——因为我懒的跟大家去解释这有多不合理;


当 youku 也开始审核删除《功守道》的负面评论时,

我没有说话

——因为觉得有钱人就能为所欲为,貌似已是顺理成章;


当最近亲身经历以及目睹一些事情想说话时,

我发现我好想说不了话了

——因为所以新闻媒体都不会再展示你的言论。


后来一想,之前所有的 ‘因为’ 只不过是借口罢了,

我,早已失去了说话的能力 






——突然想说话的牛角


建号来第一次发声,还请支持,谢谢



【免责声明】市场有风险,投资需谨慎。本文不构成投资建议,用户应考虑本文中的任何意见、观点或结论是否符合其特定状况。据此投资,责任自负。

程序员的牛角尖
数据请求中
查看更多

推荐专栏

数据请求中
在 App 打开